3月9日 (日本电视剧《一公升的眼泪》的插入曲)

浏览

  《 3月9日》, 日本 乐团「Remioromen」的第2张单曲(通算第3张)。2004年3月9日发行。

  同样收录在2005年发行的 专辑《ether[苍穹]》。

  与第8张单曲《 粉雪》同为 富士电视台系 电视剧《一公升的眼泪》的插入曲。

  流れる季节の真ん中で

  在流动的季节里

  Nagareru kisetsu no mannaka de

  ふと日の长さを感じます

  忽然间感觉到时间的长度

  Futo hi no nagasa o kanjimasu

  せわしく过ぎる日々の中に

  匆匆忙忙流逝的每一天

  Sewashiku sugiru hibi no naka ni

  私とあなたで梦を描く

  我跟你编织着梦想

  Watashi to anata de yume o egaku

  3月の风に想いをのせて

  3月的风乘载着想象

  Sangatsu no kaze ni omoi o nosete

  桜のつぼみは春へとつづきます

  只要春天到了樱花就会持续绽放

  Sakura no tsubomi wa haru e to tsuzukimasu

  溢れ出す光の粒が

  洒落而下的阳光

  Afure dasu hikari no tsubu ga

  少しずつ朝を暖めます

  一点一点的温暖了早晨

  Sukoshizutsu asa o atatamemasu

  大きなあくびをした后に

  打了一个大大的呵欠

  Ookina akubi o ****a ato ni

  少し照れてるあなたの横で

  有点害羞的你在我身边

  Sukoshi tereteru anata no yoko de

  新たな世界の入口に立ち

  站在一个崭新的世界的入口

  Arata na sekai no iriguchi ni tachi

  気づいたことは 1人じゃないってこと

  回过神来已经不是孤单一个人

  Kizuita koto wa hitori ja nai ?e koto

  瞳を闭じれば あなたが

  闭上双眼

  Hitomi o tojireba anata ga

  まぶたのうらに いることで

  你就在我的眼眸里

  Mabuta no ura ni iru koto de

  どれほど强くなれたでしょう

  能够变得多坚强呢

  Dore hodo tsuyoku nareta deshou

  あなたにとって私も そうでありたい

  对你而言 我也是这么的希望着

  Anata ni totte watashi mo sou de aritai

  砂ぼこり运ぶ つむじ风

  旋风拌着沙尘

  Suna bokori hakobu tsumoji kaze

  洗濯物に络まりますが

  把晒在外面的衣服缠绕着

  Sentakumono ni karamarimasu ga

  昼前の空の白い月は

  中午前天空上那白色的月亮

  Hiru mae no sora no shiroi tsuki wa

  なんだかきれいで 见とれました

  觉得好美好美而看得入了迷

  Nanda ka kirei de mitoremashita

  上手くはいかぬこともあるけれど

  虽然也会遇到不顺遂的事

  Umaku wa ikanu koto mo aru keredo

  天を仰げば それさえ小さくて

  抬头看看天空就会发现 那有多微不足道

  Ten o oogeba sore sae chiisakute

  青い空は凛と澄んで

  蓝天那么的清澈

  Aoi sora wa rin to sunde

  羊云は静かに揺れる

  像羊群般的云静静的飘荡

  Hitsuji kumo wa shizuka ni yureru

  花咲くを待つ喜びを

  等待花开的喜悦

  Hana saku o matsu yorokobi o

  分かち合えるのであれば それは幸せ

  如果能跟你一起分享 那就是幸福

  Wakachi aeru no de areba sore wa shiawase

  この先も 隣で そっと微笑んで

  在那之前 也有我在你身边 静静的微笑着

  Kono saki mo tonari de sotto hohoende

  この先も 隣で そっと微笑んで

  在那之前 也有我在你身边 静静的微笑着

  Kono saki mo tonari de sotto hohoende

  《3月9日/Paradigm》(日语:3月9日/パラダイム),日本乐团Remioromen的单曲。2007年3月5日发行。

  此作品为《KitKat CD Pack》第4弹,与奇巧 巧克力捆绑发售,为赠品 CD。此作品并未以另外的形式发售过,也不计算在通算枚目单曲内。

  限定贩卖50万张。从2007年1月12日开始《Paradigm》为「奇巧巧克力」的广告曲。

  因为是附赠CD的关系, Oricon并未列入排名,所以以 东京电视台的「JAPAN COUNTDOWN」作为排名参考。2007年3月17日播出的排行榜中为第13位,也是此单曲的最高顺位。

  3月9日的其中一个中文版本名为【七月的和弦】,是陈星宇中文作词的一首校园歌曲。日语原版是经典日剧《一公升的眼泪》插曲[3月9日],由日本人气乐队レミオロメンRemioromen演绎。 作词人陈星宇发布文章中有写到说,《3月9日》的旋律很清新很干净很纯。略带一些很自然的感伤,陈星宇觉得没有杂质的音乐最适合的内容就是“校园”!正好,在给3月9日创作中文版的时候,又到了七月,又到了毕业的季节。于是,他想再次写一首关于毕业的歌曲(陈星宇之前有作词过一首中文版歌曲《毕业时分》)。根据这支曲子的风格,他觉得比较适合描写一对恋人的毕业心情,那就是“毕业那天我们一起失恋”,因为无奈分离而产生的情绪。最后,他将歌曲名字定为【七月的和弦】,是因为陈星宇觉得爱情是一个个简单的音符汇集而成的,正如简单的和弦一般!爱的和弦......

  【七月的和弦】歌词

  作曲:藤卷亮太

  作词:陈星宇

  日语原唱:Remioromen(レミオロメン)

  [序]

  湖水边操场外圈 我躺在青坪间

  转过身打个哈欠 看到你在我身边

  一阵风不停回旋 轻轻吹开了发帘

  阳光映衬着笑脸 你一直都没变

  匆匆流逝的时间 带不走我的思念

  紧紧将你的手牵 一起哼着最初的和弦

  [first]

  蝶儿在偷偷翻阅心中往昔一幕幕

  醒来的知了诉说着离别的酸楚

  天上的白云飘过仿佛放慢了脚步

  远处的铃声响起你的泪水轻轻落

  哭过笑过的天空 简简单单的爱情

  亲亲拥抱的树林 许下过我们的约定

  将后来的日子 还会再想起我吗

  泛着泪光的你 笑着问我这句话

  依然羞涩的我 不知道如何回答

  默默收起我们的点滴 铭记我们的年华

  [second]

  南风轻轻地吹送 相聚的光阴匆匆

  时间虽然慢悠悠 青春却一闪而过

  曾一同编织的梦 和那一次次悸动

  轻轻地挥一挥手 只剩七月的流火

  踏上希望的旅途 迈出崭新的一步

  感谢这一段岁月 因为有你 我不再孤独

  当烦恼的时候 我会想起青坪间

  想起你的笑脸 仿佛依然在我身边

  此刻让我轻轻 吻上你左边的脸

  汇集每个甜蜜的音符 奏响最真的和弦

  [repeat]

  经过这样一个夏天 我们将变得成熟一些......

  将后来的日子 还会再想起我吗

  泛着泪光的你 笑着问我这句话

  依然羞涩的我 不知道如何回答

  默默收起我们的点滴 铭记我们的年华

转载请注明:https://www.chinaret.net/z/68676.html